CultureTop

T’ercmekirina r’omana “40 r’ojê Mûsa Dag’ê”-ye bi zimanê latîþî ronkayî dîtîye

Latvîaêda t’ercmekirina r’omana Frans Vêrfêle “40 r’ojê Mûsa dag’ê”-ye bi zimanê latîþî r’onkayî dîtîye. Derheqa vê yekêda belgê xweyî “Fêysbûk’”-êda Tîgran Mkrtçyanê sefîreyê CE-êyî sirêder û wek’îlî Latvîayê, Lîtvayê û Ÿstonîaêdayî sirêder û wek’îl salix dide. “Neþirxana Latvîaêye Yanîs R’oûzê t’ercmekirina r’omana Frans Vêrfêle “40 r’ojê Mûsa dag’ê”-ye bi zimanê latîþî- bi kirina Îlzê Paêglê-Mkrtçyan, isa jî bi þirovekirinê h’ecimfire, çapkirîye. Çawa serzêdekirina pêþxevera  Îlzê, seva k’itêvê Yaîr Oronê profêsor, k’ömköjînasê israîlî pêþxevera mexsûs nivîsîye, têk’sta pêþxeverê Vahram Þêmasyanê k’ömköjînasê Mûsalêr’î daye. Seva k’itêvê isa jî Îsrayêl Çar’nî (Israîl), Frênk Çok (Kanada), Olars  Sparîtîsê sedrê akadêmîa Latvîayêye k’omköjînas k’efîlne’mê mexsûs dane. Mexsûs seva vê çapkirinê hindava  Hayk Dêmoyanê serwêrê mozexana k’omköjîya ermenîyayî berêda fotoyê cîr’aqetandina mêrxasê Mûsa dag’ê hatne dayînê, k’îjan cara pêþin vê k’itêvêda çapdivin. Encamêda, me t’ercmekirineke Mûsa dag’êye h’etanî îroye herebaþ stendîye. Pêþdestîya çapkirinê û t’ercmekirinê sifareta CE-êye Latvîaêda kirîye û mîaserkirîye.

Дьhа зедә бьдьнә к҆ьвше
Back to top button