All NewsTop

Ev siyaset armancên rastîn ên serkirdayetiya Azerbaycanê ji bo berdewamkirina paqijiya etnîkî li Qerebaxê nîşan dide: Wezareta Derve ya Ermenistanê

Wezareta Karên Derve ya Ermenîstanê têkildarî revandina kesên ku ji Qerebaxa Çiya derbasî Ermenîstanê bûne daxuyaniyek daye.

Di 28’ê Tebaxê de welatiyên Qerebaxê Alên Sarkîsyan, Vahê Hovsêpyan û Lêvon Grîgoryan li nuqteya kontrolê ya neqanûnî ya li korîdora Laçînê ji aliyê hêzên ewlekariya Azerbaycanê va hatine revandinê. Veguhastina pêşwext hatibû lihevkirinê û bi serperiştiya hêzên aştîparêz ên Rûsî ku di sala 2020an de pêk hatîe. Li gorî xala 6’an a daxuyaniya sê alî ya 9’ê çirîa paşin, diviyabû bi rêya Korîdora Laçîn va girêdana bênavber a navbera Ermenîstan û Qerebaxa Çiya kontrol bikin. Kesên navborî ji bo domandina xwendina xwe derbasî Komara Ermenistanê bûne.

Ev bûyerên ku di bin hincetên derewîn ên cûrbecûr da qewimîne rê dide me ku em bibin xwediyê tirseke maqûl ku Azerbaycan bi eşkereyî plan dike ku tevahiya gelê Qerebaxa Çiyayî bike ber cezayên kolektîf, ku di salên 90-î yên sedsala borî da û di sala 2020-an da. diviyabû bi êrîşa mezin a Azerbaycanê ra rû bi rû bimîne û mafê xwe yê jiyana aştiyane li welatê xwa biparêze.

Temen, zayend, rewşa tendirustiyê çi dibe bila bibe, tevahiya gelê Qerebaxê ji hemû mafên bingehîn bêpar e, di bin birçîbûnê da ye, peydakirina derman, pêdiviyên bingehîn, gaz, kehrebe asteng dike, sivîlan dike hedefa sekvanan û terorkirina tevahiya gel, rêyên revandinê, astengkirina Korîdora Laçînê, daxwazên rastîn ên serkirdayetiya Azerbaycanê nîşan dide ku xwe ji diyalogê bi Qerebaxê ra dûr bixe û li şûna wê siyaseta xwe ya paqijkirina etnîkî bidomîne.

Aliyê Azerbaycanê li şûna ku piştgiriyê bide gavên ku ji bo pêkanîna aştî û aramiyê li herêmê ne, eşkere ye ku hemû hewlên xwe ji bo têkbirina wan kirîe.

Di daxuyaniyê da hateîe gotinê ku pêşîlêgirtina sûcên girseyî yên ku pêk tên, bi karanîna hemî amûrên gengaz, berpirsiyariyek rasterast e ku hemî aktorên ku bandorê li rewşê dikin û bi gelemperî cîhanaê şaristanî radigihîne.

Дьhа зедә бьдьнә к҆ьвше
Back to top button